معايير تحديد العلاقة بين اسم النطاق والمسجل

الإصدار (1.1 تاريخ 1/1/1432هـ الموافق 7/12/2010م)

تمهيد

  1. تطبيقا لنص الفقرة (7/3) من قواعد تسجيل أسماء النطاقات في المملكة العربية السعودية التي تشترط وجود رابط بين اسم النطاق والمسجل، تبين هذه الوثيقة معايير استرشادية لتحديد العلاقة بين اسم النطاق والمسجل عند طلب تسجيل اسم نطاق، وذلك مع عدم الإخلال بالشروط والأحكام المذكورة في لوائح التسجيل، مع العلم بأن هذه المعايير قيد التغيير والتحديث المستمر وسيتم الاعتماد على آخر نسخة للاستناد إليها في حال وجود اشتباه في تحديد العلاقة بين اسم النطاق والمسجل.

  2. المعايير التي تبينها هذه الوثيقة هي معايير استرشادية للاستئناس بها عند اختيار اسم النطاق المراد تسجيله، ولا ينبني عليها أي حق في تسجيل اسم نطاق أو الحفاظ على النطاق المسجل، ولا تعطي الحق في التعدي على حقوق الأخرين، وعلى المسجل اتخاذ السبل المناسبة لحفظ وحماية الأسماء المراد تسجيلها.

  3. المسجل مسؤول بتقديم ما يثبت وجود العلاقة بين اسم النطاق والمسجل، وللمركز الحق في استخدام هذه الوثيقة للتأكد من وجود علاقة بين اسم النطاق والمسجل حتى ولو بعد تسجل اسم النطاق وبشكل دوري أو عشوائي، كما أنه يمكن استخدام هذه الوثيقة من قبل الهيئة في حال وجود اعتراض على تسجيل اسم النطاق.

  4. يتم تقييم كل طلب تسجيل وقبوله على حده دون ربطه بقرارات سابقة لتسجيل أسماء نطاقات أخرى. وعلى سبيل المثال، فقبول تسجيل (شركة زيد للعقار) لاسم النطاق (بيوت-زيد.السعودية) ليس كافيا لدعم طلب (شركة عمر للعقار) تسجيل اسم النطاق (بيوت-عمر.السعودية).

وفي ما يلي المعايير التي على أساسها تحدد العلاقة بين النطاق و الجهة المسجلة :

1. علاقة باسم المسجل

  • أن يكون اسم النطاق مطابقاً لاسم المسجل ويدل عليه، ويمكن أن يتحقق ذلك عندما يكون المقطع من اسم النطاق المطلوب تسجيله يطابق تماما كلمة واحدة أو أكثر من الاسم الذي استخدمه المسجل (باللغة العربية أو الانجليزية ) ليثبت أهليته للتسجيل بنفس الترتيب، ويدل عليه من دون لبس.

  • أن يمثل اسم النطاق اختصاراً منطقياً لاسم المسجل، قد ينطبق هذا المعيار بشكل أكبر على أسماء النطاقات باللغة الإنجليزية أكثر منها على اللغة العربية حيث تتميز الكلمة في اللغة العربية بعدم قابليتها للانقسام أو التجزئة، ولذلك فلا يوجد بها كثير من الاختصارات. ويتمثل الاختصار في الكلمات المنحوتة أو المختصرة (abbreviations) أو الكلمات الأوائلية (acronyms). ويمكن بيان هذا المعيار وفق التفصيل التالي:

  • النحت أو الاختصار (abbreviations) هو بناء كلمة جديدة من كلمتين أو أكثر متباينة في المعنى والصورة، وبحيث تكون الكلمة الجديدة آخذة منها جميعاً بحظ في اللّفظ، دالة عليهما جميعاً في المعنى، مثل اختصار (بسم الله الرحمن الرحيم) في (بسمل)، أو اختصار (Electronic Mail) في (Email). وأشكال الاختصار المشهورة هي التالية:

الشكل الأول : ويتكون من أول حرف في الكلمة، مثل :
- meter = m
- page = p
- Fahrenheit = F
- North = N

الشكل الثاني : ويتكون من الأحرف الأولى من الكلمة (بشرط أن يكون ممارسة شائعة)، مثل :
- Continued =cont
- International =Inter
- volume = vol
- Network = Net
- Honorable = Hon
- Thursday =Thurs

الشكل الثالث : ويتكون من عدة حروف من الكلمة موضوعة بدون ترتيب (بشرط أن يكون ممارسة شائعة)، مثل :
- assistant = asst
- department =dept
- kilometer = km
- tablespoonful= tbsp
- sergeant = Sgt

الكلمات الأوائلية (acronyms) كلمات تم تكوينها من الحرف الأول من كل كلمة موجودة في عبارة كاملة، مثل :
- Network Information Center = NIC
- Member of Parliament = MP
- compact disc = CD
- His Royal Highness = HRH
- very important person = VIP

وهناك أنواع قليلة من الاختصارات التي تندرج تحت هذا النوع، ولكنها تتضمن وجود الحرف الثاني من إحدى الكلمات في المختصر. وعلى سبيل المثال، فإن اختصار كلمة: Bachelor of Science هو: BSc.

  • عند القيام بالاختصار فإنه لا يلتفت إلى بعض العبارات مثل (co.) أو (ltd.) أو (شركة) أو (مؤسسة) أو (مجموعة) أو (محدودة) أو (ال التعريف)، كما لا يلتفت إلى طبيعة النشاط (للتجارة) أو (للاستثمار) أو (لصاحبها) ولا إلى الضمائر أو الحروف مثل (a) أو (an) أو (the) أو (of) أو (with).

  • أما اللغة العربية، فاستخدام الاختصارات شبه نادر، ومن أمثلة الكلمات المختصرة في اللغة العربية :

- ت = تليفون
- ص ب = صندوق بريد
- س ت = سجل تجاري
- ذ م م = ذات مسؤولية محدودة
- كم = كيلو متر
- سم = سنتيمتر

  • يمكن استخدام مقطع يمثل عبارة مختصرة لاسم كامل يخص المسجل أو يرمز له بطريقة منطقية (لفظا ومعنى) بحيث تدل وتعبر عنه بشكل واضح (باستخدام أحد أشكال الاختصار السابقة أو بالتنويع بينها). والارتباط اللفظي يأتي على سبيل المثال من استخدام أجزاء من الكلمة (Net للدلالة على Network) أو كلمة بديلة (4u للدلالة على For you) أو الكلمات الأوائلية لها، أما الارتباط المعنوي فيرجع لمعاني الكلمات الناتجة وارتباطها بمعنى الكلمات الأصلية. فعلى سبيل المثال اسم النطاق (SaudiNIC.net.sa) اسم مختصر نحت من الاسم الرسمي للمركز السعودي لمعلومات الشبكة (Saudi Network Information Center)، حيث أن SaudiNIC يرمز للمركز لفظا ومعناً.

  • أن يكون اسم النطاق مشتق من اسم المسجل: يوفر هذا المعيار بعض المرونة للمسجل الذي يرغب في تسجيل اسم نطاق مشتق من اسمه، ويدخل في ذلك كتابة اسم النطاق بحروف لغة أخرى (وتسمى رونمة أو Transliteration) ، أو الترجمة، أو مضاف إليه بعض الكلمات التي تدل على نشاطه أو ما له علاقة بالمسجل، وقد يحتاج أن يقدم إثبات لهذه العلاقة عند التسجيل أو بعده.

  • ولغرض إيضاح المعيار الأول (علاقة باسم المسجل) نسرد هنا بعض الأمثلة المقبولة وغير المقبولة:

اسم الجهة الرسمي : ( شركة السعادة الأبدية للتجارة - Eternal Happiness Company for Trading) والمعروفة بـ (Ehco إهيكو)

أمثلة مقبولة :
- شركةالسعادةالأبدية.السعودية
- شركة-السعادة-الأبدية.السعودية
- شركة-السعادة.السعودية
- سعادة-أبدية.السعودية
- سعادةأبدية.السعودية
- سعادة.السعودية
- منتجات-السعادة-الأبدية.السعودية
- إهيكو.السعودية
- Eternalhappiness.sa
- Eternalhappiness.com.sa
- Eternal-happiness.sa
- happiness.sa
- AlSaadah-Alabadiah.sa
- Sa3dah.sa
- ehc-portal.sa
- ehc.com.sa
- ehco.sa
- ehc.sa
- eh.sa
- aa.com.sa

أمثلة غير مقبولة :
- س-أ.السعودية
- سا.السعودية
- ec.sa
- hec.sa
- شركة.السعودية
- للتجارة.السعودية
- السعادة-عقارات.السعودية
- Company.sa
- HappinessMarriage.sa

2. علاقة بعلامة تجارية

  • أن يكون اسم النطاق مطابق أو مشتق من علامة تجارية مسجلة يملكها المسجل : يمكن أن يكون المقطع من اسم النطاق المطلوب تسجيله مطابق تماما من دون زيادة أو نقصان للعلامة التجارية ويستثنى من ذلك الحروف أو الرموز التي لا يمكن استخدامها في أسماء النطاقات (مثل الرموز التالية: $, @, ?).

  • و يمكن أن يكون اسم النطاق مشتقا من العلامة التجارية من خلال حذف بعض الحروف أو الكلمات أو إضافة أي كلمة أو رمز ويدخل في ذلك كتابة اسم النطاق بحروف لغة أخرى (وتسمى رونمة أو Transliteration)، ولا يشمل ذلك استخدام الاختصارات. قد يتطلب أن يقدم توضيحا لعلاقة الاسم المشتق بالعلامة التجارية.

  • ولغرض إيضاح المعيار الثاني (علاقة بعلامة تجارية) نسرد هنا بعض الأمثلة المقبولة وغير المقبولة:

العلامة التجارية : (وطني) (مسجلة لصالح شركة السعادة الأبدية تحت تصنيف أغذية)

أمثلة مقبولة :
- وطني.السعودية
- وطني-السعادة.السعودية
- أغذية-وطني.السعودية
- watany.sa
- HappinessWatany.sa
- HappinessWatanyFoods.sa

أمثلة غير مقبولة :
- ناشونال.السعودية
- National.sa
- hw.sa
- العلامة التجارية:

العلامة التجارية : ( Eternal Happiness ) (مسجلة لشركة السعادة الأبدية للتجارة)

أمثلة مقبولة :
- إيتيرنال-هابينيس.السعودية
- Eternal-Happiness.sa

أمثلة غير مقبولة :
- السعادة-الأبدية.السعودية
- EH.sa

3. أن يكون لاسم النطاق علاقة وثيقة بالمسجل

يوفر هذا المعيار بعض المرونة للمسجل الذي يرغب في تسجيل اسم نطاق ذا علاقة وثيقة به ولكن غير مرتبط باسمه الرسمي أو علامة تجارية يمتلكها. وقد يتطلب الأمر أن يقدم المسجل عند التسجيل ما يثبت هذه العلاقة الوثيقة بشكل واضح ومفصل ويشمل ذلك:

  • على ماذا يدل الاسم المراد تسجيله ( أي ماذا ترمز الحروف والكلمات التي يتكون منها الاسم)

  • توضيح الغرض من تسجيل هذا الاسم وعلاقته بالمسجل

  • تحديد الخدمات التي ستقدم من خلال تسجيل هذا الاسم ومن هي الشريحة المستهدفة لتلك الخدمات

  • يقصد بعبارة (علاقة وثيقة) أن المقطع يشير إلى شيء يخص المسجل (مثل أحد منتجاته أو أنشطته) ويدل عليه أو مرتبط به، من دون لبس أو اختصار، على ألا يتعرض لحقوق الآخرين ، ومن أمثلة العلاقة الوثيقة:

    • المنتجات التي يصنعها المسجل أو يسوقها.

    • الخدمة التي يقدمها المسجل .

    • الحدث الذي ينظمه المسجل أو يدعمه أو يعقده.

    • المشروع أو المكان الذي يشغله المسجل أو يديره.

    • المهنة أو الحرفة التي يزاولها المسجل أو تابعوه.

4. الأفراد

يمكن للأفراد التسجيل تحت التفريعات التالية (pub.sa أو .sa أو .السعودية) الأسماء الشخصية وذلك حسب ما ورد في لائحة التسجيل كما يلي:

  • يجوز للأشخاص الطبيعيين تسجيل اسم شخصي، سواء كان الاسم الأول أو اسم العائلة (مثل: أحمد أو الفلاني) على أن يتبع الاسم المختار رقما أو أكثر، ويجوز الجمع بين اسمين أو أكثر معاً دون استخدام الأرقام.

  • ويمكن للأفراد تسجيل أسماء نطاقات أخرى على ألا يتعرض لحقوق الآخرين بعد بيان النقاط التالية :

    • على ماذا يدل الاسم المراد تسجيله (أي ماذا ترمز الحروف والكلمات التي يتكون منها الاسم؟)

    • توضيح الغرض من تسجيل هذا الاسم وعلاقته بالمسجل

    • تحديد الخدمات التي ستقدم من خلال تسجيل هذا الاسم ومن هي الشريحة المستهدفة لتلك الخدمات

ولتوضيح ذلك نقدم المثال التالي - أسم الفرد : (أحمد الفلاني)

أمثلة مقبولة :
- ahmad7.pub.sa
- alfulani01.sa
- أحمد7.السعودية
- ahmadalfulani.pub.sa
- أحمد-الفلاني.السعودية

أمثلة غير مقبولة :
- أحمد.السعودية
- الفلاني.السعودية
- ahmad.sa
- alfulani.sa